十个人在荒野中独自生存,最后幸存的一个人获得奖金50万美元! 10 survival "experts" attempt to survive alone. The winner receives $500,000.
《厨艺大师》的参赛者几乎来自各行各业,相同的是他们都对烹饪充满热情与希望! 来自全国各地的参赛者,他们必须在每一集节目中做出令裁判惊艳的菜肴以脱颖而出,要击败众多竞争者当然不容易,能让裁判同时也是米其林名厨Gordon Ramsay在内的三位世界顶级名厨点头更是难上加难!!最后优胜的冠军将可得到25万元的奖金以及正式走上梦想中的厨师之路!
一男一女两名生存专家醒来发现自己处在一个偏远而荒芜的地方。 他们身上什么都没有,全身赤裸。他们的任务是生存二十一天。
《原始生活21天》里好几季里选出几个有争议的或是求生能力强的选手,让他们再度分成四组去非洲挑战赤裸裸求生40天
Twelve veteran survivalists attempt to survive 40 days and 40 nights in the Colombian jungle.
Season 14 of the American competitive reality television series Hell's Kitchen premiered on March 3, 2015 on Fox. The prize is a head chef position. Gordon Ramsay returned as head chef with Andi Van Willigan and James Avery returning as sous chefs for both their respective kitchens as well as Marino Monferrato as the maître d'.
《美国偶像》(American meijubar.net Idol )的原型是英国电视节目《流行偶像》(Pop Idol)。2001年英国电视台推出选秀鼻祖节目《流行偶像》,首届落幕便挖掘出了三名歌坛优质偶像:威尔-扬(Will Young)、葛瑞-盖斯(Gareth Gates)和达拉斯(Darius),一时间偶像旋风席卷全球。FOX广播公司慧眼识珠,以7000多万美元买下节目版权并加以适当改编,从2002年起每年主办一届,目的是发掘新一代的美国歌手,获得当季冠军的选手即为当年度的美国偶像,获得一纸价值百万美元的唱片合约。
NBC宣布预订生存专家BearGrylls开发的另一部野外求生竞技真人秀(6集)——去年NBC曾播出BearGrylls开发的《GetOutAlive》,同样为野外求生节目。新节目命名为《RunningWildWithBearGrylls》,BearGrylls将带领一群名人到偏僻的地方完成为期48小时的探险任务。名人们将在卡茨基尔山进行空中杂技跳伞,在犹他州用吊绳垂降悬崖,并且在苏格兰高地对抗狂风和暴雨。
老大哥(美版)第十七季
史上最极端的生存挑战赛难度越来越大。在参加过《原始生活21天》节目后,熟悉这种“裸体挑战”的资深生存主义者尝试在荒凉、危险的环境中生存40天——比之前在节目中挑战的时间还要长19天。为了争夺有限的食物、水和住所,男性和女性都必须挑战人类耐力的极限,同时还要避开对地盘敏感的食肉动物和充满毒液的爬行动物。因为别无选择,竞争者们很快就了解了彼此以及他们周围的环境,他们希望自己的本能、生存技能和勇气能很好地为他们服务。
Treasures Of The Indus is 3 x 60’ episodes made by Tern TV, which tell the story of the Indian Sub-Continent through the treasures that have shaped the modern Indian world. From the plains of Pakistan to the foothills of the Himalayas, from Northern India and Rajasthan to the deep South and Tamil Nadu, Dr Sona Datta explores this vast melting pot of diverse civilisations, religions, cultures and glorious landscapes that has given us some of the greatest artistic golden ages on earth. The series will chart the history of the Indus Valley, telling the relatively unknown story that stretches back 4,500 years to the Ancient Indus civilisation who gave us, amongst other things, the decimal system. Sona explores the art of the Mughals, who created the most famous and dazzling empire that India has ever seen, from the Taj Mahal to fabulously intricate miniatures of court life. She questions whether the Mughals were trying to impose their own religion of Islam or indeed whether they were open to the religion and art of the country they were trying to conquer; and she discovers some of the 33,000 sacred temples hewn from rock, sandstone and marble in the southern Indian state of Tamil Nadu.
本次专场是崔娃在Lost in Translation 巡演过程中在约翰内斯堡录制,刚刚继承乔恩·斯图尔特(Jon Stewart)衣钵,接任《每日秀》主持的崔娃,正春风得意。在本次专场,崔娃洞察到手机对我们智商的蚕食,分享了他受邀参加纽约大都会艺术博物馆慈善舞会的经历,还有他因为停电被关在家门之外的悲惨遭遇,当然还有他专场上的常客,南非前总统雅各布·祖马展示应对质疑的独特技法,最后他再次脑洞大开,试图解释南非印度裔的独特口音的来源。
一位喜剧演员打破禁忌,对民族悲剧发表即兴演说,然后以煽动性的方式讲出事实,没有什么比这再黑暗的主题了。
DESCRIPTION This is the Yellowstone you never knew. It is a story newly told. With a fresh voice, tuned to the experience of extremes. With fresh visuals, captured with revolutionary new cinematic tools and techniques. With a sense of intimacy that immerses you, with an epic scale that will overwhelm you, with a passion that is the measure of the ultimate wilderness. This is a land of fire and ice, a world as ancient as it is alive: a vision, an adventure, a crucible of unimaginable forces. This is Wild Yellowstone. EPISODE GUIDE Wild Yellowstone: The Frozen Frontier Beavers and grizzly bears retreat under cover from the endless blizzard, while wolves, red foxes and river otters face winter head on. Wild Yellowstone: Grizzly Summer In summer, Yellowstone transforms into a wildlife paradise with a cruel dark side as grizzly bears emerge from mountain dens to roam for food. Wild Yellowstone: She Wolf An epic biopic of one female wolf, following her against-the-odds rise to a position of extraordinary power for a female: leader of her pack.
Never before has money been so polarised in Britain. The richest 85 people now own more than half the UK population. The rise of the Super Rich has meant that wealth in the UK is dividing our society at an extraordinary rate - but how and why did it happen? In this two-part series, Jacques Peretti explores how the Super Rich are transforming the very fabric of British society. Why have the Super Rich flocked to Britain, and why does it matter to us? Peretti examines how the wealth of the top one percent of society does not exist in a bubble, but directly affects all of our lives.
In this three-part series Alastair Sooke (Treasures Of Ancient Rome, Pride and Prejudice: Having A Ball) explores the riches and unique legacy of Greek art. Episode One tells the story of Greek art from its surprising, often mysterious origins, travelling from Crete to Santorini, Mycenae to Delphi. Episode Two explores the astonishing development of classical art - the so called 'Greek revolution', asking how did the ancient Greeks get so good, so fast? The final instalment looks in detail at a handful of works that have achieved the status of masterpieces, tracing the complex and fascinating story of western civilisation’s love affair with Greek art, from the Romans to modern times.
这部及时且充满娱乐性的上下两集系列纪录片探寻了四家企业背后的故事,他们在如今这个没有人愿意支付全价的零售商业世界中成功地实现了蓬勃发展。在英国,不仅仅是日常生活用品受到折扣风潮的影响——我们所采访的四家公司,业务覆盖了生活中的方方面面。四家企业分别是:美国批发业巨头“好市多”(Costco),汽车超市“运动点”(Motorpoint),高街连锁鞋店“靓鞋地带”(Shoe Zone),以及一家你从未见过此类业务的公司:合格食品(Approved Food)——由谢菲尔德的企业家丹·克劳德瑞创办。
These are the true stories of American heiresses who travelled to England to marry titled English men in the late 1800s.
本站所有资源均收集自互联网,版权归原创者所有。
© 2025 乐乐电影网