作为巴希瓦舞团艺术指导的以色列编舞大师欧根•纳哈林被《纽约时报》评价为“世界上最重要的编舞人之一”,影片耗时八年制作,历数纳哈林在以色列集体社区度过的童年与青年时代、在军队文艺团进行的滑稽表演、在纽约开始的无名生涯以及同时收获的动人婚姻,同时也包括其遭遇的生理障碍和以色列政治风波。将私密的彩排影像与大量未曝光档案和绝美演出片段作为基础,呈现这名侧重于舞者思维想象而非表演本身的“嘎嘎”语言的发明者的多面人生。(小易甫字幕组)
从春天到冬天,从北到南,中国人讲究“不时不食”。在正确的时间食用正确的食物,不仅反映了中国人对于二十四节气自然律法的尊重,在其背后更有深层的文化原因。纪录电影《味道中国》通过20多个关于食物的故事,讲述了食物对于中国人不仅是果腹之物,更是礼仪的体现和感情的纽带。此部纪录电影是我国第一部在电影院上映的美食纪录片。
该片披露了美国“棱镜”项目曝光者斯诺登从香港前往莫斯科的诸多细节,包括他在香港与卫报记者会面的过程。 纪录片导演介绍,该片披露了美国“棱镜”项目曝光者斯诺登从香港前往莫斯科的诸多细节,包括他在香港与卫...
十九世纪末,摄影伴随殖民帝国进入热带国度的常民生活,充当国家视野前锋。记忆自胶卷转动间流泻而出,影中人无语,音乐声欢快。导演带着对祖国历史的关怀,重新编辑宛若巨型迷宫般的档案,堆栈出一座可自我衍生的影像记忆纪念碑;诗意呈现殖民者之手,深入柬埔寨这土地各环节筋络,时而粗暴,时而温柔。
Rainer Werner Fassbinder was probably Germany’s most significant post-war director. His swift and dramatic demise at the early age of 37 in 1982 left behind a vacuum in European filmmaking that has yet to be filled, as well as a body of unique, multi-layered and multifarious work of astonishing consistency and rigour. From 1969 onwards, Danish director and film historian Christian Braad Thomsen maintained a close yet respectfully distanced friendship with Fassbinder. Fassbinder – Lieben ohne zu fordern is based on his personal memories as well as a series of conversations and interviews he held with Fassbinder and his mother Lilo in the 1970s. The film also contains current interviews with Irm Hermann and Harry Baer, both of whom were close to Fassbinder. Beginning with Fassbinder’s extraordinary childhood in traumatised post-war Germany, the film, which is divided into seven chapters, provides an illuminating, intimate and moving tribute that bears witness to the enduring relevance of both the man and his work. Today in particular his oeuvre continues to provoke us to engage with controversy and tension – be it aesthetical, creative or critical. berlianle 2015
Narrated by two-time Golden Globe® nominee Ewan McGregor, Humpback Whales is an extraordinary journey into the mysterious world of one of nature’s most awe-inspiring marine mammals. Set in the spectacular waters of Alaska, Hawaii and the remote islands of Tonga, this ocean adventure offers audiences an up-close look at how these whales communicate, sing, feed, play and take care of their young. Captured for the first time with IMAX® 3D cameras, and found in every ocean on earth, humpbacks were nearly driven to extinction 50 years ago, but today are making a slow but remarkable recovery. Join a team of researchers as they unlock the secrets of the humpback and find out why humpbacks are the most acrobatic of all whales, why they sing their haunting songs, and why these intelligent 55-foot, 50-ton animals migrate up to 10,000 miles round-trip every year. A MacGillivray Freeman film presented by Pacific Life, Humpback Whales is directed by Greg MacGillivray (The Living Sea, Dolphins, Everest) and produced by Shaun MacGillivray (To The Arctic, Grand Canyon Adventure). Filmed with 15perf / 65mm IMAX® cameras, Humpback Whales is written and edited by Stephen Judson (Everest, To The Arctic) with a musical score by Steve Wood (Journey to the South Pacific, To The Arctic). A One World One Ocean production.
In search of the anonymous faces of the people freed from Nazi camps, who debarked in Malmö, Sweden, on April 28 1945.
In 2014, the International Space Station had to move three times to avoid lethal chunks of space deb...
纪录中日甲午战争,央视新闻频道5集纪录片。经远号1894年战沉;致远号1894年战沉;镇远号1895年被俘;定远号1895年自行炸毁…距今两个甲子前的甲午战争,彻底改变了中日两个国家近代的命运。
在每个人的掌握中, 作为失落的伊甸园可到达的形式, 每个人都来到大自然中寻找避难所。各行各业的人都有权利在这里: 富人、穷人、法国人、外国人、异性恋、一个人或有人陪、老派或时髦。森林是一个被城镇围绕的岛屿: 一个由疲惫的市民虚构的海市蜃楼。住在这个城市所遇到的困难被抛在脑后。在这里, 我们治愈, 我们玩耍, 我们开心, 我们做梦。整个季节里, 这一系列的交流都围绕着每个人所想象的乌托邦。 As a reachable form of a lost Eden within everyone's grasp, everybody comes to the Bois de Vincennes to seek refuge in Nature. People from all walks of life have the right to be here: rich, poor, french, foreign, gay, straight, alone or accompanied, old school or hip. The Woods are an island surrounded by the towns that encircle it: a mirage dreamed-up by a fatigued city-dweller. The difficulty of living in the city is left behind. Here we heal, we play, we have fun and we dream. Throughout the seasons, the series of exchanges speak of this utopia that everyone imagines for him or herself. 2015 国际人权电影节 最佳长篇纪录片/荷兰阿姆斯特丹国际纪录片节 最佳巡回影片
Kenya’s Rift Valley produces many of the world’s top marathon runners. It’s also a place of gun-toting cattle rustlers. In this enthralling documentary, Julius Arile and Robert Matanda trade their AK-47s for running shoes… and a dream for a better life.
《我从汉朝来》是纪录频道今年重点推出的大型原创纪录片作品。该片以汉代重要的图像史料和文化遗产“汉画像石”作为核心线索,三年间寻访百余处历史遗迹,用影像复原了画像石记述的历史事件,宴饮、劳作、家庭生活等...
為令更多年輕人知道70年前的抗戰歷史,同時提醒港人不能毋忘歷史,港區省級政協委員聯誼會文娛委員會特意舉辦《抗戰勝利70周年晚會》,於2015年8月31日晚上在香港會議展覽中心舉行。翡翠台及高清翡翠台輯...
Netflix美食纪录片.影片分别记录了来自意大利,美国,阿根廷,澳大利亚,瑞典的六大名厨的厨房生活.本片恢宏大气.是关于食物,信念,坚持与创造的故事,动人心魄
本站所有资源均收集自互联网,版权归原创者所有。
© 2025 乐乐电影网